影片库
影片库为你选出部影片
Following the conviction of some of those involved in the theft and handling of the Brink’s-Mat gold, the police realised that those criminals only ever had half of it. Series two explores what happened to the other half, and the criminal fortune it created. As the police investigation continues, it becomes a tense, high-stakes journey into international money laundering and organised crime, while the police embark on dramatic manhunts as they desperately try to solve the longest and most expensive investigation in the history of the Metropolitan Police.
The series begins when suspected human remains are uncovered on Whitney Marsh - Jess and Sunny are immediately called to the scene, abandoning their evening plans to Jess’s husband’s chagrin. Dr Balcombe’s analysis reveals that the remains are relatively recent and suggest a grim conclusion: the body was placed there already dismembered. With this insight, Jess and Sunny intensify their search certain that other body parts may not be far away.
As the investigation unfolds, viewers are introduced to a diverse new cast of characters: Melinda Ricci, an outspoken television commentator based in Ireland; Martin ‘Marty’ Baines, an autistic man living with his mother Dot in Deal, Kent; Asif Syed, an Afghan training for his UK citizenship test; and Juliet Cooper, a history lecturer and faculty head at a London university.
While these characters live seemingly separate lives, they are intricately connected by their pasts. It’s up to Jess, Sunny, and their dedicated team to uncover these hidden links and ultimately expose the truth behind the cold case murder.
Based on Ann Ming’s book For the Love of Julie, the series tells the heart-breaking story of Ming’s 15-year-long battle for her daughter Julie’s murderer to face justice. Ming’s daughter was found in the bathroom of her house in 1990, 80 days after she had disappeared, and the man who killed her was twice acquitted following mistrials before eventually admitting to the murder. The archaic double jeopardy law meant he couldn’t be tried twice for the same crime and it is this law that Ming and her family successfully overturned.
本剧改编自同名漫画。杏野朱罗(松本若菜 饰)是帝释综合医院救命科的39岁救命医生。对于被送进来的急诊病人一律一视同仁,即使没有钱,即使是流氓,也抱着“绝对要救助”的强烈信念,完全没有考虑医院的情况或揣度上司的意思,一心一意地救助眼前的患者。越是攸关生死的修罗场越能发挥本领,有时还能同时治疗2名重症患者。从她的举止来看,被比作三面六臂的鬼神阿修罗而被院内称呼为“阿修罗医生”。另外,她拥有事先预知热线电话的特殊能力,只要朱罗说“来了”,热线电话就会响起,急诊患者就会被送进来。
这样的朱罗,绝不是天生的天才,而是经过血雨腥风般的努力和钻研才走到今天的。“修罗场没有‘再来一次’。如果弄错了,在那里的是‘死’”,朱罗最清楚这一点,在极限的压力下,继续站在生命的最前线。之所以能坚持到现在,似乎与某个人物的约定有关… 顺带一提,虽然她救命技能出众,但除此之外完全不行,日常生活懒散。
一个能干的秘书和一个自恋的老板坠入爱河,同时揭开了一段不堪回首的往事,这让他们怀疑自己的感情是真实的还是共同创伤的结果。
讲述了一个怀疑的医生不相信塔罗牌的读数和一个算命师预测医生不祥的命运。一场意外让他们走到了一起,将短暂的相遇变成了爱情故事。~~改编自道恩(ดวินทร์)的小说《坦奈泰·萨普》(ทำนายทายทัพ)
The story follows a skeptical doctor who dismisses tarot readings and a fortune-teller who predicts the doctor’s ominous fate. An unexpected accident brings them together, turning their brief encounter into a love story.
~~ Adapted from the novel "Tham Nai Thai Thap" (ทำนายทายทัพ) by Dawin (ดวินทร์)
Every Thursday. 9pm. Tom and Evie watch a film together in her garage. Evie lovingly decorates the space to match the film of the week - from a yellow brick road for The Wizard of Oz to a space craft for Alien. It's magical. They’re there for the love of the movies. Or at least, that’s what they tell themselves.
In reality, Tom is madly in love with Evie. What he doesn’t know is that Evie is in love with him too. But when Tom accepts a job at the other end of the country, their happily ever after comes under threat. He's leaving in six weeks. That means Evie has six film clubs left to tell Tom how she feels, or risk losing him forever.
Evie is going to have to navigate all of this amongst the chaos of her family home – her eccentric and unconventional mother, Suz, and her younger sister Izzy. A trio of women full of love, and dysfunction, in equal measure.
A piercingly funny and utterly heart-warming screenwriting debut from two of Britain’s most exciting voices.
