影片库
影片库为你选出部影片
这部英国迷你剧由3个各自独立的故事组成,彼此间并没有直接联系,但都以极端的黑色幽默讽刺和探讨了科技对人类生活产生的影响。
《天佑吾主》:首相Michael Callow(罗里·金奈尔 Rory Kinnear 饰)被熟睡中的紧急电话召回办公室,得知广受喜爱的王室 成员Susannah公主遭人劫持,绑匪提出的交换条件匪夷所思。备感受辱的首相诸般尝试解救公主未果,最终在强大的社交网络民意压力下就范。
《一千五百万的价值》:在未来世界,衣着统一的人们只通过虚拟网络交流,依靠日复一日骑自行车赚取赖以为生的消费点数。不甘做行尸走肉的Bing(丹尼尔·卡卢亚 Daniel Kaluuya 饰)倾尽自己所有点数帮助天籁般歌声的Abi(杰西卡·布朗-芬德利 Jessica Brown-Findlay 饰)登上选秀舞台,却被Abi沦为艳星的事实深深打击。
《你的全部历史》:人人都植入内置芯片的时代,记忆影像可以被随时翻查。多疑的律师Liam(托比·凯贝尔 Toby Kebbell 饰)非常敏感妻子Fi(茱蒂·威泰克 Jodie Whittaker 饰)与前男友Jonas的关系。他歇斯底里的在三人记忆中搜查Fi不忠的证据,终于导致Fi崩溃离去。
James Purefoy stars as William Travers, a criminal barrister who is recovering from a traumatic series of events that have shaken his belief in the legal system.
On the surface, Travers is a picture of success; an accomplished criminal barrister happily living with his wife (played by Dervla Kirwan) in rural Suffolk.
However, Travers is still recovering from events in his past when he is drawn into a case that involves his old friend Martin Newall (Nathaniel Parker), who faces conspiracy and murder charges while at the same time being investigated by a vicious and vengeful detective DS Mark Wenborn (Creed Miles).
The five-part series from acclaimed writer Anthony Horowitz (Collision, Foyle's War) is a story of friendship, conspiracy, betrayal and murder as well as a critical look at the way the legal system operates.
Mrs. Brown's Boys became a runaway success upon its initial broadcast. Every episode aired won its timeslot for RTÉ, with an average viewership of 753,500 in January, 2011. One episode's rating beat that of RTÉ's own ratings giant The Late Late Show, with 856,000 viewers tuning in to watch. However, critics disliked the show. "The whole thing is entirely predicated on viewers finding a man dressed as a foul-mouthed elderly woman intrinsically funny," noted Bernice Harrison in the Irish Times. "If you do, you’re away in a hack (and the viewing figures are astronomical), but if you don’t, and you think that died out with Les Dawson and Dick Emery, then it’s a long half-hour." The Irish Independent said that Mrs Brown's Boys was the type of TV programme that "that makes you vaguely embarrassed to be Irish". The Daily Telegraph's Sam Richards noted that show's comedy has a "rudimentary nature", consisting of "an old-fashioned blend of silly voices and slapstick, played out in front of a live studio audience who collapse into giggles at the mere mention of the word “willy”.
