影片库
影片库为你选出部影片
Le climat s'emballe, l'économie s'effondre... Stanislas, trader redouté des buildings de La Défense, se retrouve démuni : plus d’eau, plus d’électricité́, plus de connexion, et plus de compte en banque. Sa femme, Sophie, le convainc d’aller trouver refuge avec leur fils à la campagne chez Patrick, un agriculteur dont Stanislas vient juste d’acheter la ferme pour placement financier. Mais Patrick et Constance, sa femme, ont aussi tout perdu avec la crise, et ils n’entendent pas céder leurs terres à ces Parisiens fraichement débarqués sur leur propriété́. Malgré tout ce qui les oppose, ces deux familles vont devoir apprendre à vivre ensemble avec comme seules ressources, celles que la nature offre et ainsi inventer les codes d'un nouveau monde.
Based upon the latter’s novel of the same name, the story revolves around David, who’s a site manager working on a project to build a tower in La Défense. Pressure is high and complications come thick and fast. One evening, he crosses paths with Victoria. This meeting turns his life upside down and helps him cast off his shackles…
Willy and Jojo are childhood friends who never leave each other's side. Training at the motocross track is their way to beat boredom. One evening, Willy discovers Jojo's secret.
马蒂亚斯是一位怀揣文学梦想的年轻人,他离开蒙特利尔的广告行业,前往法国南部成为了一名牧羊人。然而,通往他向往的田园宁静之路却充满艰辛。伊莉丝是一位毅然辞职的公务员,她的来访为马蒂亚斯的探索之旅带来了新的方向。两人携手踏上迁徙之旅,在山区的挑战和对羊群的照料中,共同开创属于自己的新生活。
Corsica, 1995. It’s Lesia’s first summer as a teenager. One day a man bursts into her life and takes her to an isolated villa where she finds her father, in hiding, surrounded by his clan. An underworld war erupts. The noose is tightening around them. Death strikes. Forced to go on the run, father and daughter will learn to face one another, to understand and love each other…
莫娜是一位六十多岁的女性,正处于生命中的一个阶段,她想要开始照顾自己。但当她残疾的儿子意外地要有一个孩子时,她又多了一项需要应对的责任。
The story is carried by Mady, student by day, locksmith by night. But Claire, the enigmatic young woman she is helping out one night, isn’t what she seems to be. This door isn’t that of her apartment. And the bag she wants to recover at all costs isn’t hers, but Yannick’s, a man whose questions Mady will have to answer to. Caught in a hellish race, Mady only has one night to prove her innocence in a bustling city. One night to save her own skin.
When talking about Louis XVI and his wife Marie Antoinette, what immediately comes to mind are lace, tall wigs, flamboyant clothes and colours, Versailles, or… the guillotine. Here, between these two extremes, exists a middle ground, a period of time seldom explored: the few months when the last king and queen of France were imprisoned, with their two young children, in a black castle on the outskirts of Paris, awaiting their executions. A brief and condensed period where, amidst violence and harassment, all masks fell off: those of two royals, as public and private figures; that of the old regime; that of a History that finally turned the page; and that of God who, from then on, was eclipsed by the shadows, leaving man entirely alone.
一种诡异的传染病引发的身体恐怖故事。一对夫妇度过了一个激情的夜晚,直到一种流行性传染病毒迫使他们把自己锁起来,因为周遭方外的世界彻底颠覆了。。。
一种诡异的传染病引发的身体恐怖故事。一对夫妇度过了一个激情的夜晚,直到一种流行性传染病毒迫使他们把自己锁起来,因为周遭方外的世界彻底颠覆了。。。
Un jeune professeur est accusé de harcèlement par une de ses élèves. Même s'il est innocent, l'incident tourne à l'incendie et embrase le collège.
19 岁的 Liane 勇敢而热情,与母亲和妹妹一起生活在法国南部弗雷瑞斯尘土飞扬的阳光下。 她痴迷于美丽和成为“某人”的需要,将真人秀视为她被爱的机会……当她试镜“奇迹岛”时,命运向她微笑。
苏莉,一个年轻的摩托车越野赛神童,看到她成功的梦想被一场事故粉碎了。她现在致力于训练她的哥哥迈克尔。当他被招募为TMAX摩托车赛车手在巴黎高调抢劫时,苏莉必须克服她的恐惧来救他。
故事围绕着著名管弦乐队指挥蒂博展开。当他被诊断出患有白血病时,他开始寻找骨髓移植的合适捐赠者。随后他发现自己是被领养的,并且在北方有一个哥哥。哥哥是一名办公室职员,但也在当地一支即将解散的铜管乐队中演奏长号。在该地区唯一一家工厂即将关闭的背景下,他们的相遇标志着一段兄弟情、社会和音乐之旅的开始……
为了一场未发生的展览,法国庞毕度中心向李欧卡霍抛出大哉问,请他用图像响应自己。向来不按牌理出牌的卡霍再度出人意表,亲自粉墨登场,以磁性画外音细述,并亲上剪辑台,透过隽永老歌、耸动字卡、怀旧相片,以及家庭录象、纪录档案与电影片段,让图像彼此撞击产生新意,不论政治、历史、个人与影史皆揉合为一,一部半自传基调的「卡霍式」散文电影于焉问世。
Set in a boiling Marseille neighborhood plagued by a heat wave, the movie revolves around three roommates who gleefully meddle in the lives of their neighbors from their balcony. Until a late-night drink turns into a bloody affair. Sometimes gory, sometimes brazen, always playful.
The story revolves around renowned orchestra conductor Thibaut. When he’s diagnosed with Leukaemia, he sets out in search of a compatible donor for a bone marrow transplant. He subsequently discovers that he’s adopted and that he has an older brother in the North. The latter is an office worker, but he also plays trombone in a local brass band which is soon to be dismantled. Against the backdrop of the closure of the only factory in the area, their meeting marks the beginning of a fraternal, social and musical adventure…
很久很久以前,膝下无子的穷樵夫与妻子过着寒苦日子。某日大雪,集装箱列车如常划破森林的宁静,却在铁轨旁遗留了一名婴孩。樵夫坚信那定是火车载运的万恶异族所抛下的孽种,妻子则认为是上天恩赐,执意留下孩子,而这个选择,彻底改变了他们的命运。在世界最黑暗的时刻,良善的灵魂依然催生了希望之光。
阿尔玛独自居住在一栋宽敞的联排别墅里,米娜则是一位来自另外一座城市廉租房的单亲妈妈。这两位女性的生活都围绕着探监而展开。她们的伴侣分别因不同原因被关押在同一所监狱。一次在探监室外的休息区,阿尔玛和米娜偶然相遇,一段意想不到的友谊就此开始……
1978年,红色高棉政权邀请三名法国使者—醉心研究马克斯主义的学者、一心求真的务实记者,和满腔热诚、爱抱打不平的摄影师,到柬埔寨进行国情研习,企图向西方说好赤柬故事。政党高层句句歌颂波尔布特崇高的革命理念,被安排游览的场所处处展示赤柬的丰功伟绩,却依旧难掩人民脸上的恐惧。三位使者在高压政权的监视下寻找真相,以镜头和录音机对抗紧随他们的军人和枪支,却不知危险正逐步逼近。第10届焦点导演潘礼德过去多部作品,包括入围奥斯卡之作《被消失的影像》均反映出他对红色高棉大屠杀的念兹在兹,今次以剧情片重演真实事件,回归康城影展,继续以其独有的方式念记柬埔寨这段血腥沉重的过去。
“Maria” 重新塑造了《巴黎最后的探戈》女主角玛丽亚·施奈德的演艺生涯和悲剧人生。《正发生》中的新星安娜玛丽亚·瓦托洛梅饰演施奈德,而马特·狄龙则饰演与她搭档的马龙·白兰度。本片在一定程度上追踪了贝纳尔多·贝托鲁奇1972年杰作的争议性制作和痛苦后果——这一里程碑式的作品使施奈德一夜成名的同时将她锁定在一个她永远无法逃脱的形象中。这部电影也与贝托鲁奇相呼应,导演帕吕的职业生涯是在《戏梦巴黎》的片场开始的。
在20世纪80年代的法国东北部,两个青少年,克洛泰尔 (Clotaire, 弗朗索瓦·西维尔 François Civil 饰) 和雅姬 (Jackie, 阿黛尔·艾克萨勒霍布洛斯 Adèle Exarchopoulos 饰),尽管他们的社会出身截然不同,仍然深深相爱:她来自一个富裕的家庭,而他则来自工人阶级家庭。他们的爱情注定失败,男孩因此走上犯罪的道路,并被判入狱十二年。出狱后,克洛泰尔决心重新赢回雅姬的心。
苏莱曼骑着单车穿梭巴黎街头,用非法包商的人头帐号跑外送,一边喃喃地背诵着不属于自己的人生故事。四十八小时后,他必须用这个掮客编造的过去说服移民官,方能获得居留。然而这一夜,接单状况不断,工资还遭到扣留,交不出钱给掮客就无法拿到庇护申请文件。陷入绝境的苏莱曼,移民面试能否顺利通过?从几内亚远渡重洋来到法国,他的人生故事又是什么?
在第12部故事片中,艾曼纽·莫雷特(Emmanuel Mouret)展示了三个有着不同态度和道德观念的亲密女性之间的爱情变化,她们捍卫自己的观点,主张自己的爱情选择。乔安娜离开了女儿的父亲维克多。尽管她相信自己的决定在道德上是正确的,但她还是忍受着可怕的后果。他最好的朋友桑德琳提倡一种理性的婚姻,一种没有爱但充满温柔的关系。与此同时,乔安娜的妹妹丽贝卡相信爱情是一种冒险,并与桑德琳的伴侣保持着一段秘密关系。
